Наше Наследие - статьи и публикации. Статьи о Наследии Предков
Судьба отдельных букв буквицы - азбуки
После обрезания Буквицы Кириллом и Мефодием в ней осталось 44 буквы. При этом Слились в единый звук буквы (Є)- есть и (Е)-есьм, (İ)-ижеи и (Ї)-инить, (У)-укъ и (ɣ)-оук + добавилось прописание-(Оу). Вместо буквы (W)-ом стала (Ѡ)-омега. Раньше всего исчезли: (Ѩ)-ёта, (Ѭ)-Ота, (ӕ)-ижа, (Ѥ)-эдо, (ђ)-герьвь, остальные буквы, порой несколько меняя своё значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковно-славянского языка. Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после Ѣ-ять), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука (İ), который отдельной буквой не считался), І, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком»), П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях: Ѹ и ɣ, Ф,Х, Ѡ (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком», а также в составе лигатуры «от» (Ѿ), обычно считавшейся отдельной буквой), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в двух начертаниях: ιа и Ѧ, которые иногда считались разными буквами, иногда же нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, Ѵ. Иногда в азбуку включались также большой юс (Ѭ) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у»), хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись. Так же, пытался упростить Азбуку и Ярослав Мудрый, сначала отменивший (Ѫ)-одь, но в последствии вернувший его на место. Хотя точных письменных упоминаний нигде не осталось, по всей видимости, шло «экспериментирование» по устному указанию. В таком виде Азбука пребывала до реформ Пётра I , т.е. до 1708—1711 годов (а церковно - славянская такова и поныне). Пётр I своей реформой ввёл так называемое «гражданское письмо» или Светскую Азбуку. Были ликвидированы надстрочные знаки (что между делом «отменило» букву İ, но потом спустя время её снова ввели) и упразднены многие дублетные буквы, использовавшиеся для записи чисел (после перехода на арабские цифры). Добавились начертания букв Э, Й, Я. К 1917 году алфавит пришёл в 35-буквенном официально, но фактически букв было 37 в составе: А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалось), Ж, З, И, (Й отдельной буквой не считалось), İ, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ. (Последняя буква-ижица, формально числилась в русском алфавите, но де-факто её употребление сошло почти на нет, и она встречалась всего в нескольких словах). Итак, кто и что отменял для гражданской азбуки (светского письма):
В документах орфографической реформы 1917—1918 гг. не упомянута. İ и И — Пётр I вначале отменил букву И, но потом вернул, изменив правила употребления этих букв по сравнению с церковно-славянскими (позже и церковнославянские правила были восстановлены, за исключением этимологического использования этих букв в заимствованиях). Изменялись также правила относительно числа точек над İ: Пётр отменил было их; затем было предписано ставить по две точки над Ї перед гласными, и одну — перед согласными; наконец, с 1738 года точка стала везде одна.
Однако вплоть до 1917—1918 годов начертание Я в виде малого юса Ѧ широко применялось в шрифтах вывесок, заголовков и т. п. — заменены Петром I начертанием в виде нынешней буквы У (ɣ).
Справка: Еще в XVIII веке учёный, В.К. Тредиаковский, отмечал недостатки русской орфографии и писал о необходимости избавиться от лишних букв. Весь XIX век был проникнут заботой педагогов об упрощении правописания: на своих съездах они разрабатывали проекты желательных изменений орфографии. В 1904 году в Петербурге при Императорской Академии наук создана специальная Комиссия по разработке «генеральной реформы русского правописания». Возглавил её академик языковед Алексей Александрович Шахматов (1864-1920), который неоднократно лоббировал реформу, но Николай II медлил. 12 апреля 1904 года состоялось первое заседание Комиссии под председательством президента Академии наук – великого князя Константина Константиновича Романова (1858-1915). Его товарищем (заместителем) был избран языковед Филипп Федорович Фортунатов (1848-1914). В состав комиссии вошли лингвисты, литераторы, журналисты, преподаватели высших, средних и начальных учебных заведений – всего 50 человек. Комиссия высказалась за желательность упрощения правописания. 15 июля 1904 года газета «Русь» (г. Петербург) опубликовала мнение Льва Николаевича Толстого: «По моему реформа [правописания] эта нелепа… Да, да, нелепа… Это типичная выдумка учёных, которая, конечно, не может пройти в жизнь. Язык — это последствие жизни; он создался исторически и малейшая чёрточка в нем имеет свое особенное, осмысленное значение…» Только в 1912 году опубликован окончательный проект Комиссии. При этом пришлось отказаться от некоторых предложенных раньше изменений, которые показались слишком революционными. 17 мая 1917 Министерство народного образования Временного правительства издает циркуляр о введении нового правописания (в соответствии с проектом 1912) безотлагательно, с начала нового учебного года. Этот переход начал осуществляться, но постепенно, медленно, преодолевая ожесточенное сопротивление противников. Источник: https://vk.com/asgardrus?w=wall-85898685_7993 | |
Категория: Статьи о Наследии Предков | Разместил/Обновил: Родославъ (01.05.2018) Просмотров: 1356 | |
Всего комментариев: 0 | |